Voltando a postar aqui depois de muito tempo né!!Bom estou feliz por dois motivos 1º estou aqui depois de anos e 2º tenho um blog novo espero que gostem!! Mas uma coisa a fanfic que eu vou escrever é deHARRY POTTER.
Aqui esta a capa:Nome:Escorpião e a Rosa
Autor:Fernanda Hatae Tipo:Romance Resumo:Duas família que não se dão bem mas seus filhos serão capaz de mudar isso?Ou sofrer longe um do outro?Ou fugir para pode ser feliz?Qual será o caminho certo para seguir?Seremos capaz de enfrentar tudo e todos pelo nosso amor?O aqui e agora sempre estarei com você. Shipper:Rose & Scorpius Censura:G - Fanfic Livre Criada em: 27/06/2008
"Nunca é muito forte,então lembramos que um dia podemos viver juntos outra vez.Nunca tinha que ser proibido na vida de todo mundo,não é com palavras negativas que conseguimos as coisas mas com palavra de fé,amor,carinho,paz,harmonia,respeito,saúde assim um dia podemos ter tudo que queremos"
ASS:Fernanda Harumi Hatae
Pokemon(Drew e May)
Pucca e Garu Um video que eu fiz...
Arashi- WISH
Primeira música de abertura de Hana Yori Dango
Arashi- Love so Sweet
Segunda música de abertura de Hana Yori Dango
Flores que eu gosto são:
Flor de Sakura (Flor de cerejeira)
Rosas
orquidea
Violeta
Você é a musica em mim(you are the music in me) High School Musical
Vídeo com as minhas fotos
Espero que gostem!!
Tombo-Nagabuchi Tsuyoshi
Letra
Kotsu Kotsu to asufaruto ni kizamu ashioto o fumi shimeru tabi ni Oreha orede aritsuzuketai so negatta Urahara no kokoro tachi ga miete Yarikirenai yoru o kazoe Nagorerarenai yami no naka de Kyou mo nemutta furi o suru
Shinitai kurai ni akogareta hana no miyako dai tokyou usuppera no bosuton baggu kita e kita e mukatta zaratsuita ni gai suna o kamu to nejifuserareta shojiki sa ga ima goroni natte yake ni honemi ni shimiru
Ah ah shiawase no tombo yo doko e Omae ha doko e tondeyuku Ah ah shiawase no tombo ga hora shita o dashite waratteraa
Ashita kara mata fuyu no kaze ga yokuttsura o fukinukete yuku sore demo omeome to ikenuku Ore o hajirau hadashi no man'maja samukute koori tsuku yo na yoru o kazoe dakedo ore ha kono mati o aishi soshite kono mati o nikunda
Shinitai kurai ni akogareta Tokyo no bakayaroo ga Shiran kao shite damatta mama tsuttatteru ketsu no suwa no warui tokai de Ikidoori no sake o taraseba Hampa na ore no honemi ni shimiru
Ah ah shiawase no tombo yo doko e Omae ha doko e tondeyuku Ah ah shiawase no tombo ga hora shita o dashite waratteraa
Ah ah shiawase no tombo yo doko e Omae ha doko e tondeyuku Ah ah shiawase no tombo ga hora shita o dashite waratteraa
Tradução
Dividia o asfalto de ponta a ponta para que durante a viagem pudesse sentir meus passos Esse era o objetivo do meu desejo Observando os corações expostos, contava as noites que não podia contar Impossibilitado de fugir no interior da escuridão, hoje fazia de conta que dormia
A ponto de morrer, admirava a flor da metropole “Grande Tokyo” Andava de norte a norte com uma fina maleta de viagem Quando mordia a areia cristalizada, a honestidade que estava escondida A essa hora tornava-se em um desespero que penetrava nos ossos
Aa, a felicidade da libélula para onde Para onde você voaria? Aa, a felicidade da libélula Se estivesse sorrindo, sairia na língua
A partir de amanhã, o vento do inverno apagaria quem estivesse ao meu lado Mesmo assim, descansando com você, eu ficava envergonhado Descalço sentiria frio e contava as noites solitárias Porém nesta cidade eu amaria e para esta cidade eu iria
A ponto de morrer, admirava os idiotas de Tokyo Em pé com uma cara de quem não sabe de nada Sentados de qualquer jeito na metropole maldosa Pendurando uma garrafa de indignação A metade dela era penetrada nos ossos
Aa, a felicidade da libélula para onde Para onde você voaria? Aa, a felicidade da libélula Se estivesse sorrindo, sairia na língua
Aa, a felicidade da libélula para onde Para onde você voaria? Aa, a felicidade da libélula Se estivesse sorrindo, sairia na língua
Nagabuchi Tsuyoshi - Kampaii
Letra
Katai kizunani omoi wo yosete Katari tsukusenu seishun no shibi Tokiniwa kizutsuki Tokiniwa yorokobi Kata wo tatakiatta anoshi
Are kara dorekurai tattano darou Shizumu yuuhiwo ikutsu kazoetarou Furusatono tomowa Imademo kimino kokorono Nakani imasuka
Refrão: Kanpaii ima kimiwa jinsei no Ookina ookina butaini tachi Haruka nagai michinori wo Aruki hajimeta kimini shiawase are
Kyandoru raitono nakano futari wo Ima koushite me wo hosometeru Ookina yorokobito sukoshino Samishisawo namidano Kotobade utaitai
Asuno hikariwo karadani abite Furikaerazuni sono mama yukebayoi Kaze ni fukaretemo Ame ni utaretemo shinjita Ai ni se wo mukeruna]
Refrão (2x)
Kimini shiyawase are!
Tradução
Pensando nos fortes laços de amizade Da juventude, cujos dias não nos cansamos de narrar: Ora mágoas, ora alegrias E aquele dia em que os amigos deram força um ao outro... Quanto tempo terá passado desde aquele dia? Quantos “pôr de sol” foram contados? O amigo da terra natal ainda permanece dentro do seu coração?
(*) Brindemos! Pois agora você está sobre o Grande, grande palco da vida, E começou sua caminhada sobre uma longa e distante estrada Que você seja feliz!
Aquelas duas pessoas sob a luz de velas Estão se entreolhando dessa forma Grandes alegrias e poucas tristezas Quero cantar com grande emoção , Banhando-se na luz do amanhã Siga sem olhar para trás Mesmo contra o vento, mesmo contra a chuva Só não vire as costas para o amor no qual você acredita.
(* repetir 2 vezes)
Vanessa da Mata e Ben Harper (Boa Sorte/ Good Luck)
Eu Adoro cultura japones,musicas romanticas,mangas e animes,Grupo Roupa Nova,adoro os meus amigos,gosto de escrever fanfic'a e doro ler fanfic's de:Sakura Card Captor,Yuyu Hakusho,Fullmetal Alchemist,Yu-Gi-oh!,Harry Potter,adoro ver novelas,etc...